WHERE THE LIGHT MEETS THE SEA
Nelle interviste rivolte all'artista la spiaggia di Leven, località balneare scozzese nei pressi di Fife, compare tra i suoi primi ricordi. Il luogo, in cui Vettriano visse a partire dall'età di dieci anni, non è però solamente legato alla sua infanzia: esso svolge la funzione di ambientazione per alcune delle sue opere più famose, da Billy Boys a Dance Me to the End of Love. Se nella pittura d'interni la soglia del possibile è rappresentata dalla presenza della finestra, nelle scene all'aperto il confine tra reale e immaginario sosta su una spiaggia assolata, in cui le ombre e i riflessi sfumano gli uni negli altri e le figure, intente in un dialogo fatto di gestualità e di sguardi, sembrano muoversi spinti unicamente dal sentimento. La luce, già oggetto all'inizio del XX secolo dell'attenzione dei coloristi scozzesi -Cadell, Hunter, Peploe, Fergusson-, diviene per Vettriano strumento capace di delineare la condizione umana, mettendo in risalto solitudini, complicità, quiete, introspezioni. Nel chiarore limpido e abbacinante si annida la poesia della vita, custodita nella perfezione di una disarmante semplicità: Vettriano narra storie senza finale, coglie istanti sospesi della quotidianità e traduce, con tratti incisivi, un'atmosfera che sappia permettere al mare, spettatore delle infinite vicende umane, di consegnare alla memoria immagini indelebili.
In interviews with the artist, the beach at Leven, a Scottish seaside resort near Fife, appears among his earliest memories. The place, where Vettriano lived from the age of ten, is not only linked to his childhood: it also serves as the setting for some of his most famous works, from Billy Boys to Dance Me to the End of Love. If in interior painting the threshold of the possible is represented by the presence of the window, in outdoor scenes the border between real and imaginary rests on a sunny beach, where shadows and reflections blend into each other and the figures, engaged in a dialogue made of gestures and glances, seem to move driven only by feeling. The light, already the object of attention of the Scottish colorists at the beginning of the 20th century -Cadell, Hunter, Peploe, Fergusson-, becomes for Vettriano an instrument capable of delineating the human condition, highlighting loneliness, complicity, quiet, introspection. In the limpid and dazzling clarity lies the poetry of life, kept in the perfection of a disarming simplicity: Vettriano narrates stories without an ending, captures suspended moments of everyday life and translates, with incisive traits, an atmosphere that knows how to allow the sea, spectator of the infinite human events, to deliver indelible images to memory.
